Kirby Asunto with the sons of Sarangani Rep. and boxing icon Manny Pacquiao.
From the official Twitter account of Kirby Asunto
Thursday, July 5, 2012
Tuesday, June 19, 2012
Let’s not forget the relics of time. They are like old wines; the more aged it is, the better it becomes.
Thus, we need a place to store old Inopacan treasures for the next generations to behold and be informed of stories and things of the past. A dedicated place is needed for old things to keep its existence, and for every one to see them forever.
|An antique or vintage kerosene lamp owned by an Inopacnon. Photo credit to Boy Luego's FB account|
Thus, Inopacan needs to have its own museum or sort of conservation. As what I’ve said in one of my previous blogs, I wish Inopacan would have its own municipal museum and public library where all the literary works, relics, memorabilia of olden times and history about Inopacan and about us Inopacnons would be stored and conserved for perpetuity.
Or else, rust, termites, and loss of memory and references will vanish these treasures to oblivion.
He who does not look back will never know how far he have gone - but what to look back at when old things are no longer there anymore?
|Kayog/kajog, an old tool used in harvesting rice in Inopacan. Photo credit to Boy Luego's FB account|
related link: Do you know there is a Public Library Day?
Thursday, June 14, 2012
Yes to tourism in Cuatro Islas, but let's not just focus at the sea-level.
Nobody would argue that the Cuatro Islas is a promising place for tourism to boom this part of the region.
But let’s not just focus our interest at the sea-level. We also have to look up high in the mountains where you can find the Little Baguio of Brgys. Cabulisan and Caminto. By putting up tourism in the sea and in the mountain, everything in between these two points will totally enjoy the benefits of tourism. We will soon be progressing our local transportation networks to and from these two points. Local foods, dining, and accommodations will spread out in the areas where tourist would be plying around.
Of course, other progress will come along, such as development of commercial centers, parks, and other facilities. It would create jobs and business opportunities to Inopacnons.
We have more fun in Inopacan - by the sea, the river, the hills, the mountains, and even the skies if you insist.
Have you seen the mini-rice terraces in Hinabay and Caulisihan and the waterfalls in Conalum and the small ones in Caulisihan and along the road to Caminto from Cabulisan. Not all Inopacnons had been there. If you go there, it seems a wonderful find.
|A waterfall in Caulisihan - photo credit to Marnel Cubian|
|A patch of mini-rice terraces along the terrain of Brgy Caulisihan in Inopacan, Leyte|
photo credit to Eldeross Kirong
You will love watching or wading through the cascading waters in Caminto river that is so clear and refreshing that I always dream of shooting the rapids with inflatable rides till I reach the lowlands in Hilongos. That's very far enough for a thrill adventure. It is also an adventure to swim or jump a dive at Pig-ot river. Find this deep narrow river in Brgy. Caminto and have fun swimming in its cold water. Going there is already an adventure because you have to go down through a steep terrain and climb it on your way back.
One will get a daily adventure in going up and down the mountains and hills with the ubiquitous habal-habal ride. The name itself is intriguing. The speedy ride is quite an adventure while plying through the uneven terrains and cursive roadways, and in some cases would have to wade through a portion of rivers to cross the other side of certain places when makeshift bridges are not available.
|A sinsoro fishing boat at the fish port in Brgy. Tinago, Inopacan, Leyte|
One may enjoy back riding the carabaos on its way to the farm, or while grazing them on grassland. And experience the nightlife of bayle, an evening outdoor disco in the sitios or barrios where lads and ladies would convene, either for a benefit dance or a chance of acquainting with a local beauty.
Otherwise, let's gather around and drink tuba all day. Let the sumsoman and istoryahanay come by in any form. That's a lot of fun, di ba?
There are more inviting reasons for local and foreign tourists to see and experience Inopacan. Their choices vary from sea to the lowland, the hills and up the mountains. Even the skies - if one would insist. We have more fun in Inopacan.
Tourism will surely put a new pin in the map to mark where in the Globe Inopacan is. What used to be a sleepy Caramoan in Bicol has done it successfully, just recently. Why not in Inopacan.
|A sinsoro fishing boat at the fish port in Brgy. Tinago, Inopacan, Leyte|
|The mouth of the legendary bay sa has in Inopacan, Leyte|
photo credit to Eldeross D. Kirong
Read this related article from Business World online:
Posted on June 11, 2012 09:30:25 PM
Tourism industry stakeholders in Leyte plan to come up with low-cost tour packages.
This is contained in the Provincial Tourism Marketing Strategy which was crafted for the cities of Ormoc and Baybay, as well as for the municipalities of Palompon, Isabel and Inopacan in northwest Leyte. Read more...
Tuesday, June 12, 2012
Another posibility of the origin of Inopacan town's name is "HINUP-ACAN" from the root word "hup-ak," referring to the "luno" (slough or skin shed by snakes).
|The town proper in 2010 |
(Photo by Edgie Polistico)
When snake is shedding off its skin, we call it "nagluno" or "nanghup-ak ang panit" and the shedded slough is called "hinup-ak" or "hinup-akan" and the place where the slough are found or where the snake would shed their skin is also called "hinup-akan"
Thus, the following: HINUP-ACAN => HINUPACAN => INUPACAN => INOPACAN
The eventual disapperance of letter H in Hinup-akan could be attributed to the fact that in Spanish, letter H is more often silently pronounced if it is used as the first letter in a word. e.g. hora (o-ra) for time, hielo (ye-lo) for ice, etc. It was during the Spanish colonization era that names of places in the country were officially recorded.
By the way also, what sounds like letter K is more often replaced with the prominent and same sounding letter C in Spanish in that same era. For example, they used to write camo for kamo (you), aco for ako (I), buac for buak (broken), calayo for kalayo (fire), caldero for kaldero (cooking pot), cura paruco for kura paruko (parish priest), etc.. This explains why the C in Inopacan sounds exactly that of letter K. With this, we can shorten the derivation to look like this:
HINUP-ACAN => HINUPACAN => INUPACAN => INOPACAN
- Author of Philippine Food, Cooking, and Dining Dictionary - the first and only published Pinoy food and dining dictionary. The book won the national category as Philippine's finalist to the Gourmand Awards international food writing contest in Yantai, Shandong, China to be held in May 2017. A lexicographer who began to compile and wrote his first vernacular dictionaries at the age of 14. A collector of contemporary and vintage dictionaries, both local and foreign. A linguist studying the many dialects you can find in the Philippines. A blogger maintaining at least 11 blog sites. A researcher of food culture, Pinoy pop culture, interesting places and structures in the country, local transportations, Philippine churches and other places of worship of any religion and beliefs, local anthropology, socio-cultural issues, and whatever interesting about the Philippines and the Filipinos. A visual artist who uses pencil, watercolor, pen, and fingers as medium of expression - once an editorial cartoonist of local broadsheet and campus publications. Created his first hand-made comics magazine and participated the Marian watercolor exhibits in his hometown parish while in high school. A photographer taking at least 2K photos a week in the field while on travel for almost two decades now. A poet hiding most of the time. A low-profile historian studying continually the origins, history, and progression of many places in the country. A computer programmer who wrote the codes and designed the software application of his digital Cebuano-English dictionary and distributed it for free around the country and over the internet. A traveler who had been to all four corners of the Philippine archipelago, and still setting more footprints anywhere in the country. A holder of professional driver's license once took the wheels for UBER. A home cook who loves to enhance, modify, elaborate, experiment if not invent more of Pinoy dishes and delicacies.